蓝天白云
读音:lántiān báiyún
成语出处:《诗经·大雅·文王》:“既不敢忘其祖宗之德,亦不敢忘天地之道。”其中“天”指的是晴朗的蓝天,“云”则是白色的浮动在空中的云朵。
成语造句:春节期间,家家户户都挂满了红灯笼和彩带,使得整座城市呈现出一片红色与蓝天白云相辉映的景象。
近义词:碧空如洗、晴空万里
反义词:乌云密布、阴霾弥漫
成语用法:通常用来形容清新的气氛或美好的环境。
成语繁体:藍天白雲
常用程度:较为常见,但使用频率并不是很高。
感情色彩:积极向上,有着充满希望的感觉。
成语结构:
“蓝”字代表深邃而又宁静的颜色。
“天”字表示广阔无垠的地理概念。
“白”字传达纯洁和光明。
“云”字则是自然界中飘浮物质的一种象征,它可以变幻莫测,给人以变化多端的印象。这些元素共同构成了一个典型的大自然景观图像,并且蕴含了一种哲学思考,即人生就像这片蔚蓝色的天空以及飘荡在其中的洁白云朵,每个人都有自己的空间去追逐梦想和自由。
词语解释:
“蓝”,古代称作“青”,代表水或长时间接触阳光后的植物;而现代意义上的“蓝”,则指一种特定的颜色,在中国文化中,往往与平静、宁静相关联,而非黑暗或悲伤,如同大海一样广阔而深邃。它还意味着自由,是爱情的一种象征,这一点在英文中尤为明显,因为英语中的"blue"可以指两者皆有,不仅限于颜色,更包括情感状态,如心情沮丧时说"I'm feeling blue"(我感到低落)。
解释来源:
这个成语源自《诗经》,通过描绘自然风光来表达对社会政治稳定和公正理念的情感诉求。在当今社会,它被人们用于赞美环境优美的地方,也作为一种精神寄托,用以表达对未来的憧憬和期待。