奥德修斯告别喀琅松 - 中国经典神话故事

  • 古诗
  • 2025年01月14日
  • 第二天清晨,阿尔喀诺俄斯精心地将礼物放置在水手的座位下,以免它们妨碍水手的划桨。随后,在宫中举行了盛大的告别宴会,他们首先向宙斯献上了祭品,然后宾主尽情畅饮。在这欢乐的氛围中,盲人歌手特摩多科斯唱出了他最动听的赞歌。然而,奥德修斯的心不在此处,他凝望着阳光洒满海滩的情景,渴望早日启航。 当夜幕降临时,他直接对国王说:“尊敬的阿尔喀诺俄斯,请让我离去吧!一切都已准备就绪,礼品已经放置于我的船上

奥德修斯告别喀琅松 - 中国经典神话故事

第二天清晨,阿尔喀诺俄斯精心地将礼物放置在水手的座位下,以免它们妨碍水手的划桨。随后,在宫中举行了盛大的告别宴会,他们首先向宙斯献上了祭品,然后宾主尽情畅饮。在这欢乐的氛围中,盲人歌手特摩多科斯唱出了他最动听的赞歌。然而,奥德修斯的心不在此处,他凝望着阳光洒满海滩的情景,渴望早日启航。

当夜幕降临时,他直接对国王说:“尊敬的阿尔喀诺俄斯,请让我离去吧!一切都已准备就绪,礼品已经放置于我的船上,我可以启航了。我希望神明能保佑你平安,也愿他们帮助我安全归家,与我珍贵的妻子、儿子和朋友团聚。”

淮阿喀亚人送上了他们最诚挚的祝福。就在奥德修斯即将离开之际,他向阿瑞忒举起酒杯,对她说:“再见了,你高贵如星辰般美丽的人!愿你健康长寿,为你的孩子、人民以及英雄丈夫感到快乐!”然后他离开了宫殿,一名使者和三名女仆按照国王和王后的吩咐陪同他登上船只。一位女仆携带着华丽衣物,一位女仆肩负着箱笼,而另一位则端着食物,这些都被送到船上。静默无声地登上船身之后,奥德修斯躺下沉睡。而水手们各自回到自己的位置坐定。最后,他们解开缆索,将锚提起,并以有力而顺畅的声音击打桨片,使得帆船欢快地扬帆远去,如同一曲悠扬旋律在大海上传播。

猜你喜欢