雨夜的客车少女讲故事睡前故事免费

  • 知识
  • 2025年03月11日
  • 去年,那是一个雨夜,我在国道上拦了一辆车回重庆,现在回想一下,那应该是辆很破的老式客车,车子很空,在车子的最后一排坐着一位少女,她旁边有一排空座。我走过去问她:“这个位子我可以坐吗?”她微笑的点了点头,她很美,美得有点让人惊讶。她穿着一条素色的长裙,出于一种男人的本性,于是我便和她聊了起来。我和她聊了一些我的往事。 她听的很入神,讲到情深之处她还有一些感触。接着,她的话匣子也打开了。她说

雨夜的客车少女讲故事睡前故事免费

去年,那是一个雨夜,我在国道上拦了一辆车回重庆,现在回想一下,那应该是辆很破的老式客车,车子很空,在车子的最后一排坐着一位少女,她旁边有一排空座。我走过去问她:“这个位子我可以坐吗?”她微笑的点了点头,她很美,美得有点让人惊讶。她穿着一条素色的长裙,出于一种男人的本性,于是我便和她聊了起来。我和她聊了一些我的往事。

她听的很入神,讲到情深之处她还有一些感触。接着,她的话匣子也打开了。她说:“我今年22岁,小时候很苦。在我五岁生日那天,爸爸突然走到我面前对我说:明天妈妈就会离开我们,不要伤心。那时我还小,并没有在意。第二天早上醒来,我听到妈妈过世的噩耗。我用一种诧异的神看着爸爸,他只是对我苦苦地笑。就这样爸爸、我和弟弟三人又过了几年,在我十岁生日那天晚上,爸爸泪流满面的对我说:明天弟弟也要离开我们了。”I asked, “Brother, where are you going?” Dad said: "Brother is going to mom's place." That time I also didn't care. > > > Again after a day, brother mysteriously disappeared from the world, I felt fear and went to find dad. Dad looked at me with a cold gaze without saying anything. Then for these years, I lived well but on my fifteenth birthday morning, dad tidied up everything in the house and celebrated my birthday. In the evening he suddenly said: "Tomorrow dad will leave you too." He handed over an envelope to me and said: "Wait until you're 20 years old before opening it. Everything will be explained then." I was afraid that everything dad said would come true.

Finally, one year later on my twentieth birthday night when all was calm in our quiet home as if nothing had ever happened before - except for this strange feeling of being watched - i opened that letter left behind by father for me while sitting in bed under dim light with tears streaming down my face as memories came flooding back like a tide wave of despair...