秦楼月年年柳色灞陵伤别
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
小学生格言大全:名句《秦楼月年年柳色灞陵伤别》的翻译与理解
排比:
秦楼月下,一夜无眠。
年年柳绿,桥边人散。
灞陵风雨,不见君影。
乐游原上,看破红尘。
咸阳古道,只有落叶归根。
音尘断了,无处寻觅君踪迹。
解析:
此诗描绘了一位女子在长安城中思念远方的爱人的情感。每当清凉的秋夜,她站在秦楼之上望着窗外那轮孤寂的月亮和依旧青翠的柳树,而她的心却被离愁苦楚所困扰。她想起往昔在灞陵桥上的相逢与告别,那些美好的时光如今只剩下空留在心间。
“秦楼月”象征着她独自一人守护的情感,“年年柳色”则是对过去美好时光的回忆。而“灞陵伤别”则是对失去爱人的深切哀痛。这首词通过对时间和空间的跨越来表达了深沉的情感,让读者可以体会到诗人内心世界中的纠结与悲戚。
接下来,“乐游原上清秋节”,描述的是一个更广阔、更宁静的地方——唐代著名的乐游园,在这里,她能够放眼远眺,但即便是在这样的环境里,她也无法摆脱思念之苦。“咸阳古道音尘绝”,表达了她对于已经远去的人或事物的一种无尽追求和不舍。此处“音尘”的意指信息,也隐含着一种声音与足迹之间微妙的情感联系。而“西风残照”,则是对这段关系最终消逝的一种隐喻;最后一句“汉家陵阙”,则是一个历史背景下的象征,它让我们联想到那些曾经繁华而今已荒废的大帝国,以及所有曾经发生过但现在已成为过去的事物。在这个意义上,这首词不仅是一段个人情感的小品,更是一次文化精神层面的抒发。