鹤发垂肩尺许长离家三十五端阳

  • 知识
  • 2024年06月29日
  • 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳 出自唐朝殷尧藩的《同州端午》 原文赏析: 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 拼音解读 : hè fā chuí jiān chǐ xǔ zhǎng ,lí jiā sān shí wǔ duān yáng 。 ér tóng jiàn shuō shēn jīng yà ,què wèn hé fāng shì gù

鹤发垂肩尺许长离家三十五端阳

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳

出自唐朝殷尧藩的《同州端午》
原文赏析:

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

拼音解读

hè fā chuí jiān chǐ xǔ zhǎng ,lí jiā sān shí wǔ duān yáng 。

ér tóng jiàn shuō shēn jīng yà ,què wèn hé fāng shì gù xiāng 。


※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

作者介绍

殷尧藩 殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之…详情

同州端午译文及注释

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

译文白发垂到了肩膀一尺之长,离家三十五天就是端午节了。小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?

注释鹤发:指白发。尺:量词,旧时长度单位。

同州端午鉴赏

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

《同州端午》这首诗表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。

这首诗开头就写刻画了一个白发老人的形象,略写了端午节的气氛。然后就写到小孩子见到自己的喜悦,想要尽快回到自己的故乡。

同州端午创作背景

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

作者足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水。长期离乡背井,而今返里归心似箭。