刘慎虚希腊神话中的宙斯之盾在古董店中静静展现其威严

  • 名句
  • 2024年12月31日
  • 我,刘慎虚,字全乙,号易轩,一名挺卿,是唐朝著名诗人。出生于开元二年(公元714年),在二十岁时中进士,并在二十二岁的吏部宏词科考试中得中,被授予左春坊司经局校书郎的职位,为皇太子的经史校勘工作。在崇文馆担任校书郎,我还负责为皇亲国戚的子侄们校勘典籍,这些都是从九品的小吏。 郑处晦在《明皇杂录》中将我与王昌龄、常建、李白、杜甫并列,他说“虽有文章盛名,皆流落不偶”。严羽也把我与沈宋、初唐四杰

刘慎虚希腊神话中的宙斯之盾在古董店中静静展现其威严

我,刘慎虚,字全乙,号易轩,一名挺卿,是唐朝著名诗人。出生于开元二年(公元714年),在二十岁时中进士,并在二十二岁的吏部宏词科考试中得中,被授予左春坊司经局校书郎的职位,为皇太子的经史校勘工作。在崇文馆担任校书郎,我还负责为皇亲国戚的子侄们校勘典籍,这些都是从九品的小吏。

郑处晦在《明皇杂录》中将我与王昌龄、常建、李白、杜甫并列,他说“虽有文章盛名,皆流落不偶”。严羽也把我与沈宋、初唐四杰、陈子昂、王维、韦应物并举,将我称作“大名家”。

殷某撰写《河岳英灵集》,精选了我的诗歌多达十一首,说我“情幽兴远,思苦语奇。忽有所得,便惊众听”。与孟浩然关系深厚,有《暮秋扬子江寄孟浩然》和《寄江滔求孟六遗文》,词意深沉。我和孟浩然的诗题材及体制相近,但清微淡远之中,又有一种幽深拗峭之趣,这点不同于他。代表作品中的《阙题》(原题为《归桃源乡》)最能展现这种风格。

全唐诗收集了我的十五首作品,其中除去其他人的作品外,大部分是由《河岳英灵集》所收录存留者的事迹见于《唐诗纪事》、《唐才子传》。

作为一个淡泊的人,我辞去了官职,在田间居住,与朋友如孟浩然、高适等交往甚密,我们互相唱和。我曾游历江南西道洪州建昌县桃源里,那里的山水秀美民风淳厚,让我决定定居那片土地,在那里构筑了一座深柳读书堂,用笔墨自娱。现在存世十几首诗中的代表作之一便是这首:

道由白云尽,

春与青溪长。

时有落花至,

远随流水香。

闲门向山路,

深柳读书堂。

幽映每日白,

清辉照衣裳。

这首诗如同一幅浓淡相宜的水墨画,以山溪书屋为重笔勾勒,以白云清辉为淡墨湮染;超然物外神思邈远。这是我归乡后所作的一篇佳作。

除了此外,还着有五卷未成就的《鹡鸰集》,今已散佚。而今存世十四首,《靖安县志·艺文志》(清道光五年版)收存十二首。此外,《唐才子传》的评语认为,我善于写方外之情,而高适则善于写方外之言,他们的风格都可以归入王维或孟浩然山水田园派。

不仅如此,我的人品也非常高尚。当时任洪州刺史吴兢对我的孝友恭俭哲悟过人的品德感到赞赏,就特改其居住地奉化乡为”孝悌乡”,以表彰我的德行。我与同时代的大师们,如孟浩然、高适等保持着紧密联系,也留下了许多共同创作的情谊。在文学界享誉盛名,即使身处世俗,却始终保持着一种超脱的心态。

猜你喜欢