幼蘅春归江户同人集结号百年古诗精华轻松背诵视频
春风再起,东京梦回。幼蘅归国,旧友聚首。古诗流传百余首,一学便能背诵不误的视频教程。
【解读】壮丽离别情,无限愁绪东流去。何时高歌黄龙府,建楼观望神州风雨。
【作者介绍】
李大钊(1889-1927),中国近代最早的马克思主义者和革命家之一。他在北京大学图书馆任职期间,为推动新文化运动作出了重要贡献,并积极宣传马克思主义思想。在日本留学期间,他接触了西方社会科学和政治思想,对中国近代史产生了深远影响。
【注释与译文】
壮丽离别景,无从寄愁,尽付东流水。不知何日,可以痛饮黄龙府,高筑神州风雨楼。
原题:丙辰春,再至江户。幼蘅将返国,同人招至
神田酒家小酌,与友共叹风雨一楼之美;辞间三见“风雨楼”字,更约后人重创神州,以此为记,便名其楼曰“神州风雨楼”。遂以此意吟咏一绝云:
⒄丙辰:1916年,是袁世凯称帝后的第一个春天,当时作者刚刚回到上海,没有机会参与讨袁军事,而是在次年的春天又去了日本。
再造神州:指消灭袁世凯统治、重建中国的过程。
神州风雨楼:指在重建成功后兴建纪念胜利的建筑。
《诗经》:“風雨如晦,不修竹林。”表达了在黑暗时局中志士们不懈奋斗的情景。
口占一绝:即随口吟成的一首绝句。
⒅黄龙府:金朝都城,在今吉林农安县附近。当初南宋初年,被金国侵占。这里的“直捣黄龙”,岳飞进军前对部下说,“与诸君痛饮”,这里比喻消灭窃国大盗 袁世凯后共同庆祝胜利而痛饮。