春未老细柳斜斜的每日励志金句
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
注:赏背听出自宋代苏轼的《望江南·超然台作》。
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,一壕春水一城花。一夜雪中踏梅行,一夜月下醉卧床。此时无声胜有声,无物足珍胜黄金箱。
类型:写景春天抒情思乡
听译文及注释:
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。
试着登上超然台远远眺望,
护城河内半满的春水微微闪动,
满城处处春花明艳,
迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,
千家万户皆看不真切。
寒食节过后,
酒醒反而因思乡而叹息不已。
不要在老朋友面前思念故乡了,
姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,
作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
注释:
望江南:原唐教坊曲名,后用为词牌名,又名“忆江南”。
超然台:筑在密州(今山东诸城)北城上,可眺望全城。
壕:护城河。
寒食:节令旧时清明前二天为寒食节。
咨嗟:叹息、慨叹。
故国:这里指故乡、故园。
新火:唐宋习俗清明前二天起禁火三日节后另取榆柳之火称“新火”;
新茶指清明前采摘的“明前茶”。
参考资料:
陆林编注.宋词.北京师范大学出版社1992:66
唐圭璋等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海 上海辞书出版社1988:665-666
李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京 华文出版社2009:254-255