幼儿早教古诗奇遇治安策新篇章

  • 古诗
  • 2024年12月30日
  • 臣窃惟事势,若背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,臣独以为未也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,方今之势,以此为治,可笑乎!本末舛逆,首尾衡决,不亦悲乎? 陛下何不一令臣得熟数之于前,然后陈治安之策?夫射猎之娱,与安危之机孰急?使为治劳智虑,苦身体,而乏钟鼓之乐,不亦哀乎? 大数既得,则天下顺治,大业当立。黄帝曰:“日中必,有刀必割。”今令此道顺,而全安甚易;不肯早为

幼儿早教古诗奇遇治安策新篇章

臣窃惟事势,若背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,臣独以为未也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,方今之势,以此为治,可笑乎!本末舛逆,首尾衡决,不亦悲乎?

陛下何不一令臣得熟数之于前,然后陈治安之策?夫射猎之娱,与安危之机孰急?使为治劳智虑,苦身体,而乏钟鼓之乐,不亦哀乎?

大数既得,则天下顺治,大业当立。黄帝曰:“日中必,有刀必割。”今令此道顺,而全安甚易;不肯早为,则乱祸将起。

诸侯王皆众髋髀也,而欲以芒刃相制,不亦危乎?故疏者必危,亲者必乱,其效如是。

其异姓负强而动者,此乃汉家所幸胜矣。而同姓袭是迹而动,又复然焉。殃祸未知所移,此乃明帝处世尚不能以安久远也。

地制壹定,则宗室子孙莫虑不王;法立而不犯,则细民乡善,大臣致顺。此乃陛下仁义廉明的盛世景象,如斯可嘉。

然而匈奴嫚娒侵掠至不敬,为天下患至亡已,而汉岁金絮采缯以奉之,是非主上操守与臣下的礼仪了否?足反居上、首顾居下,这等倒县,无人能解,也是国家存亡的大计不可忽视的事项。

现在西边北边的郡县虽有长爵,但五尺以上的人们生灵涂炭,被迫逃离,一旦被擒则无生还希望。这便是一方病痛,更需要医药来治疗,却又无人施救,这不是令人流泪的事情么?

陛下啊,您如何忍心让自己承担着“帝皇”这个名号,却被称作“戎人”的诸侯呢?这岂不是对您的一种羞辱和灾难吗?

我建议您试着任命我为属国官员,以此去管理匈奴。我保证,只要得到您的命令,我就可以用我的计谋来束缚单于,让他听从您的指挥。这比现在的局面要好得多,那些盗贼只需等待时机,就能发动叛乱,这样的情况确实令人忧心忡忡。

然而,现在人们却在卖身做婢妾,并且穿着奢侈服饰,即使庶人都能穿着这样的衣服。而那些倡优和低贱的人物却能够穿戴这些华丽服饰,这不是亵渎了天子吗?

百工合力无法造出一件衣物给一个人,要想让天下的每个人都免受寒冷是不可能的。一位农夫耕种只能养活自己,要想让所有人都不再饥饿也是办不到的事情。你看,他们因饥寒折磨到骨肉深处,还会不会变得邪恶不可收拾呢?

我们已经到了一个国家疲惫的时候,只需等待时机,就会出现盗贼和罪犯。但那些提供建议的人却说:“不要行动”,这是何意思呢?这样下去,我们怎么能够期待我们的国家安全稳固呢?

猜你喜欢