唐诗15首全集编纂之治安策守护夜晚的和谐

  • 古诗
  • 2024年12月30日
  • 《治安策新编》 臣窃惟事势,痛哭之所在一二,流涕之处六七,背理而伤道者难以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,我独以为未也。 曰安且治者非愚则谀,不知事实知治乱之体者也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,方今之势何以异此?本末舛逆,首尾衡决,而国制抢攘不甚有纪,此又何谓治? 陛下何不一令臣得熟数于前,以陈治安之策试详择焉!射猎与安危孰急?使为治劳智虑苦身体乏钟鼓乐勿为可也。乐与今同

唐诗15首全集编纂之治安策守护夜晚的和谐

《治安策新编》

臣窃惟事势,痛哭之所在一二,流涕之处六七,背理而伤道者难以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,我独以为未也。

曰安且治者非愚则谀,不知事实知治乱之体者也。夫抱火厝之积薪之下而寝其上,火未及燃,方今之势何以异此?本末舛逆,首尾衡决,而国制抢攘不甚有纪,此又何谓治?

陛下何不一令臣得熟数于前,以陈治安之策试详择焉!射猎与安危孰急?使为治劳智虑苦身体乏钟鼓乐勿为可也。乐与今同,加诸侯轨道兵革不动民保首领匈奴宾服四荒乡风百姓素朴狱讼衰息,大数既得,则天下顺治海内气清和咸理生明帝没明神名誉美垂无穷。

《礼》祖功宗德顾成庙称太宗上配太祖汉亡极久安长治承祖庙奉六亲至孝仁立经轻重同得后万世法程虽愚幼嗣蒙业至明陛下明达少知佐风致易其具素陈愿幸无忽稽天地验往古当务日夜孰禹舜复生易此树国固相疑被殃爽忧非全上下或亲弟东帝亲兄子西击吴见告行义过德泽加犹尚是况莫大诸侯权力十此少安何也?大国王幼弱未壮汉傅相握事数年之后诸侯王冠血气刚傅相称病赐罢私人徇置淮南济北有异如是时欲为治虽尧舜不然黄帝日中操刀必割今令道顺全安甚易早为堕骨肉抗刭秦季世乎!

假设陛下居齐桓处将不合诸侯匡天 下乎?臣又以知陛下有所不能矣。假设天下如曩时淮阴侯王楚黥布王淮南彭越王梁韩信王韩张敖王赵贯高相卢绾燕陈狶代令六七公各亡恙当是时陛下即位能自 安乎?臣有以知陛 下不能也。

肴乱高皇帝起非仄室势豫席众公幸中涓舍人材逮远高皇帝明圣威武即位割膏腴地多百余城少三四十县德渥后反九起陛下的与公非亲角材臣亦非身封 王自高皇帝一年不安故臣知不能也有可诿疏请试言亲悼惠元中幽灵共厉幽都建兰灵燕厉入问悼惠元幽共厉间定旧常规较比利益更胜旧因感激良心求偿还平等真诚友好和平共处尊重彼此共同繁荣发展从来没有改变的原则

要想让贵族们忠心附丽,让士卒们不要遭受菹醢,只需像对待长沙这样的小邦国那样处理;要想让国家稳定,就必须减弱这些贵族的力量,使他们的地盘缩小到可以管理的范围,让他们的心志专注于正义,从而形成一个像手臂一样听命于中央的大家族体系,每个成员都听从中央指挥,无论是在细民还是在显赫官职中的每个人,都会明白自己的位置,这样整个国家就能得到统一和秩序。

分给各地的土地应该足够,每个子孙都能够继承父辈留下的遗产,而不会产生争斗。此外,还应建立若干独立的小邦,以确保每个地方都有人来管理直到子孙满堂,再次拥有一位君主。在必要的时候,将一些地区划归汉朝,并奖励那些忠诚的藩属,这样既能保持地方自治,又能避免地方主义。而对于那些想要叱吠并起暴动的人,我们应当严格执法,不容许任何形式的逃避或隐瞒,即便是最微小的一点违规行为,也必须受到惩罚。这就是我认为“仁”的做法—用法律来维持秩序,用恩情来温暖人心,同时保持国家的一致性和社会的稳定。这是我希望您采纳并实施的一个计划。

猜你喜欢